Mittwoch, 17. August 2016

Lost in Translation

Lost in translation bedeutet buchstäblich “in der Übersetzung verloren" und betrifft die sprachlichen Nuancen, Wortspiele und Redewendungen, die zwangsläufig in der Übersetzung verloren gehen.

Manchmal betrifft das auch die Titel, die einfach komplett anders übersetzt werden x_x Hier ist eine Liste von Titeln in Originalsprache und ihre deutsche Übersetzung. 

Viel Spaß!

My Year of Meats - Beef (Ruth L. Ozeki)

The Case of the Missing Books - Bücher auf Rädern (Ian Sansom)

White Fang - Wolfsblut (Jack London)

Keine Kommentare:

Kommentar veröffentlichen